Neural Machine Translation

Machine Translation Weekly 66: Means against ends of sentences

This week I am going to revisit the mystery of decoding in neural machine translation for one more time. It has been more than a year ago when Felix Stahlberg and Bill Byrne discovered the very disturbing feature of neural machine translation models – that the most probable target sentence is an empty sequence and this it is a sort of luck that we decode good translations from the models (MT Weekly 20). The paper disproved the narrative of NMT […]

Read more

Machine Translation Weekly 65: Sequence-to-sequence models and substitution ciphers

Today, I am going to talk about a recent pre-print on sequence-to-sequence models for deciphering substitution ciphers. Doing such a thing was somewhere at the bottom of my todo list for a few years, I suggested it as a thesis topic to several master students and no one wanted to do it, so I am glad that someone finally did the experiments. The title of the preprint is Can Sequence-to-Sequence Models Crack Substitution Ciphers? and the authors are from the […]

Read more

Machine Translation Weekly 64: Non-autoregressive Models Strike Back

Half a year ago I featured here (MT Weekly 45) a paper that questions the contribution of non-autoregressive models to computational efficiency. It showed that a model with a deep encoder (that can be parallelized) and a shallow decoder (that works sequentially) reaches the same speed with much better translation quality than NAR models. A pre-print by Facebook AI and CMU published on New Year’s Eve, Fully Non-autoregressive Neural Machine Translation: Tricks of the Trade, presents a new fully non-autoregressive […]

Read more

Subformer: Exploring Weight Sharing for Parameter Efficiency in Generative Transformers

The advent of the Transformer can arguably be described as a driving force behind many of the recent advances in natural language processing. However, despite their sizeable performance improvements, as recently shown, the model is severely over-parameterized, being parameter inefficient and computationally expensive to train… Inspired by the success of parameter-sharing in pretrained deep contextualized word representation encoders, we explore parameter-sharing methods in Transformers, with a specific focus on encoder-decoder models for sequence-to-sequence tasks such as neural machine translation. We […]

Read more

Directed Beam Search: Plug-and-Play Lexically Constrained Language Generation

Large pre-trained language models are capable of generating realistic text. However, controlling these models so that the generated text satisfies lexical constraints, i.e., contains specific words, is a challenging problem… Given that state-of-the-art language models are too large to be trained from scratch in a manageable time, it is desirable to control these models without re-training them. Methods capable of doing this are called plug-and-play. Recent plug-and-play methods have been successful in constraining small bidirectional language models as well as […]

Read more

Towards Fully Automated Manga Translation

We tackle the problem of machine translation of manga, Japanese comics. Manga translation involves two important problems in machine translation: context-aware and multimodal translation… Since text and images are mixed up in an unstructured fashion in Manga, obtaining context from the image is essential for manga translation. However, it is still an open problem how to extract context from image and integrate into MT models. In addition, corpus and benchmarks to train and evaluate such model is currently unavailable. In […]

Read more

Learning Light-Weight Translation Models from Deep Transformer

Recently, deep models have shown tremendous improvements in neural machine translation (NMT). However, systems of this kind are computationally expensive and memory intensive… In this paper, we take a natural step towards learning strong but light-weight NMT systems. We proposed a novel group-permutation based knowledge distillation approach to compressing the deep Transformer model into a shallow model. The experimental results on several benchmarks validate the effectiveness of our method. Our compressed model is 8X shallower than the deep model, with […]

Read more

Machine Translation Weekly 63: Maximum Aposteriori vs. Minimum Bayes Risk decoding

This week I will have a look at the best paper from this year’s COLING that brings an interesting view on inference in NMT models. The title of the paper is “Is MAP Decoding All You Need? The Inadequacy of the Mode in Neural Machine Translation” and its authors are from the University of Amsterdam. NMT models learn the conditional probability of the next word in a target sentence given the source sentence and the previous words in the target […]

Read more

Document-aligned Japanese-English Conversation Parallel Corpus

Sentence-level (SL) machine translation (MT) has reached acceptable quality for many high-resourced languages, but not document-level (DL) MT, which is difficult to 1) train with little amount of DL data; and 2) evaluate, as the main methods and data sets focus on SL evaluation. To address the first issue, we present a document-aligned Japanese-English conversation corpus, including balanced, high-quality business conversation data for tuning and testing… As for the second issue, we manually identify the main areas where SL MT […]

Read more
1 7 8 9 10 11 13